• News: Lingo Shack has opened its fourth branch and Tech Arm in Egypt
  • News: Lingo Shack welcomes its second franchisee from Germany
  • News: Lingo Shack is in negotiation with interested investors from the GCC.
  • News: Lingo Shack celeberates selling its first franchise in Switzerland

We Believe in Our Workforce

Our employees are our greatest asset and so it is important to equip them with experience and knowledge without undermining their wellbeing and personal life. We are an equal opportunity workplace offering 13 years of experience to bring out the best of you!

Branch: Switzerland - Category: Marketing & Sales

Flexible working hours with good incentives, making it ideal for anyone who wishes to work part time to earn some extra side cash on the side or full-time to make a breakthrough. This is a target-based position and a results-driven remuneration job. If you are bilingual - speaking German and French or one of them plus English, enjoy excellent interpersonal and communication skills, have a passion for sales, and like to be part of a bigger family and work independently with limited supervision, we would love to hear from you.

Apply Now

Branch: Egypt - Category: Translation

This is a full-time job with flexible working hours (8:00 am - 4:00 pm) or (9:00 am - 5:00 am) or (10:00 am - 6:00 pm). Selected candidate is expected to handle the following tasks in our office:

  • Translating all types of materials from Arabic to English and vice versa
  • Reviewing the translation of our junior translators.
  • Training junior translators, and helping them to learn using CAT tools (if needed)
  • Creating Arabic and English content for different industries.
  • Researching legal, technical and scientific phraseology to find the correct translation;
  • Editing and approving the final translated version;
  • Collaborating with colleagues by asking and sharing knowledge with the aim to reach the best translation results and help building a professional team.
  • Previous experience in using Translation Memory software, such as Wordfast, memoQ, across, SDL Trados and Transit NXT;
Job Requirements

You need to show evidence of the following:

  • Fluency in English and Arabic
  • Previous 3 years experience at least in a full time similar job
  • Ability to create content in Arabic and English
  • Openness to feedback and constructive criticism
  • CAT tools savvy
  • Experience in subtitling (preferable)
  • Experience in interpretation is a plus
  • Knowing French, German, Turkish, or\and Spanish is a plus

Apply Now